-
1 полірувати
to polish, to smooth, to buff, to burnish; to furbish (up); to brighten, to shine, to put a good shine (on) -
2 світити
1) ( випромінювати світло) to shine -
3 ясніти
1) ( світліти) to lighten, to become lighter; ( світати) to dawn; ( про погоду) to clear (up)2) ( блищати) to shine3) ( виднітися) to be visible4) ( про обличчя) to shine, to glow, to beam, to be radiant ( with)5) (ставати яснішим, логічнішим) to clear (up), to become clear(er) -
4 блиск
ч1) lustre, gleam, glimmer, glitter; shine, glare, glance; gloss; brilliance, lambency, resplendence2) мін.свинцевий блиск — galena, lead glance
-
5 блищати
to shine, to gleam; ( про метал) to glitter -
6 виполірувати
to polish, to put a good shine (on) -
7 відсвічувати
to show a reflection (of); to gleam, to shine ( with) -
8 горіти
1) ( знищуватися вогнем) to burn тж., to be on fire2) ( світитися) to burn, to be on, to be alight3) ( пройматися почуттям) to burn ( with); to be feverish4) ( блищати) to glitter, to shine; ( про очі) to sparkle; ( палати) to blaze, to flash; ( червоніти) to blush, to flush5) (пріти, гнити) to rot, to ferment -
9 за
I прийм.1) ( про місце перебування - позаду) behind; ( по той бік) across, over, beyond; ( поза) out ofза борт, за бортом — overboard
за містом — out of town ( city); ( далі за місто) beyond the town ( city); (на дачі, на селі) in the country
2) (коло, навколо) at3) ( згідно з) according to, in accordance with, under, by4) ( при позначенні причини) because of, through, over, by reason ofза браком (чого-небудь) — for want/lack of, lacking, in the absence of
5) ( замість) instead (of), forза нього — instead of him, in his stead
за такого-то (підпис) — per procurationem (скороч. p.proc, p.pro., p.p.)
6) ( за часів) in the time of, in the days of; (про уряд, владу) under7) ( протягом) during, at; ( у проміжок часу) within, for, inза життя — during the life (of); when alive
за рік — in a year ( year's time)
за останній час — recently, lately, of late
8) ( через якийсь час) in9) ( відправлятися) for10) ( при позначенні заняття) at, toвзятися за роботу — to set to work, to begin working
11) ( ніж) than або не перекладається;12) (заради, на підтримку) for13) ( при позначенні ціни) forза безцінь — dirt-cheap, very cheaply
продати за безцінь — to sell for nothing, to sell for a song
купити за безцінь — to buy for a song, to buy for a trifling sum
за готівку — ( against) cash ( down)
14) ( про однорідну послідовність) after, upon, byдень за днем — day by day, day after day
15) ( слідом за) afterйти за кимсь — to follow smb.
16) (як) as або не перекладається;17) (більш, понад - про вік) over; past; ( про час) after18) ( на відстані) at a distance of ( або не перекладається)20) ( при передачі співпереживання) forзаступитися за когось — to stand up for smb.; to intercede, to plead for smb., to take someone's part
прохати за когось — to intercede ( to plead) for someone, to speak on smb.'s behalf
ручитися за когось — to answer for smb.
21) ( при) under22) (при позначенні предмета, за який тримаються) by23)схопитися за голову — to be horrified, to be in despair
за винятком — except, excepting, with the exception of, except ( for), apart from, save
пити за здоров'я — to drink (to) one's health
за ваше здоров'я! — your health!, here's to you!, cheerio!, (жарг. тост) chin-chin!
за вирахуванням (чого-небудь) — less, minus, deducting, allowing ( for), with the deduction (of); except for, apart from ( крім)
за маршрутом — by way of, via
за сприяння когось — with smb.'s assistance ( help)
зачепити за щось — to hit against smth.
стежити за кимсь — to spy on ( upon) smb.
тривожитися за щось — to be anxious about smth., to worry about smth.
ходити за хворим — to nurse ( to look after) a patient
за відсутності (ого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за кадром — off screen, off-camera
за компанію — for company, to keep smb.'s company
за кулісами — in the wings, backstage; behind the scenes
за відсутності (чого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за підписом (кого-небудь) — signed (by)
за межами (чого-небудь) — outside, beyond the bounds (of)
за свій рахунок — at one's own expense, out of one's own pocket
за власний рахунок — for one's own account, on own account
за упокій — for the peace (of smb.'s soul)
за чий-небудь рахунок — on smb.'s account
II пр. III част.за чужий рахунок — at someone else's expense, at the expense of others
що він за людина? — what is he like?, what kind of man is he?
-
10 заблищати
( to begin) to shine (sparkle, glitter) -
11 запалюватися
= запалитися1) ( загорятися) to begin to burn, to take ( to catch) fire2) ( надихатися) to flame up, to flare up, to be inspired; ( спалахувати - про очі) to begin to shine, to begin to sparkle3) мед. to become inflamed -
12 засвітити
I1) ( запалити) to light, to strike a light, to kindle2) ( почати випромінювати світло) to begin to shine3) ( вдарити) to hit, to strikeII док. див. засвічувати -
13 засяяти
to begin to shine, to light up ( with); to begin to beam тж. -
14 осявати
-
15 погода
ждощова погода — rainy weather; м'яка
нестала погода — broken ( unsettled) weather
добра погода — good ( fine) weather
сприятлива погода — favourable ( propitious) weather
-
16 посвітити
1) ( деякий час) to shine ( for a while); to give some light2) ( комусь для когось) to hold the light, to light the way ( for somebody); to light smb. ( to a place) -
17 променіти
to ray, to radiate; to beam, to shine -
18 світитися
to shine, to gleam, to glisten -
19 сіяти
I( сяяти) to shine, to beamII2) ( про дрібний дощ) to drizzle3)сіяти розбрат — to sow dragon's teeth, to sow ( the seeds of) dissension, to create hostility ( between)
-
20 сяяти
to shine, to beam; to coruscate
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Shine — may refer to: * Shine (film) (1996), a film directed by Scott Hicks *Shine.fm (radio station) WONU, 89.7FM in Chicago land *Shine Guitars, a guitar brand *LG Shine, a mobile phone by LG *Shine (nightclub), a famous nightclub in Belfast, Northern… … Wikipedia
Shine On (Jet album) — Shine On Studio album by Jet Released 30 September 2006 … Wikipedia
Shine On — can refer to:* Shine On (Humble Pie song) , a 1971 single by the band, later album by Peter Frampton * Shine On (Greatest Hits) , a 1980 compilation album by Kenny Rogers and The First Edition * Shine On (George Jones album) , a 1983 album and… … Wikipedia
Shine (chanson de Booty Luv) — Shine (Booty Luv) Pour les articles homonymes, voir Shine. Shine Single par Booty Luv extrait de l’album Boogie 2nite Face A Shine (Radio Edit) … Wikipédia en Français
Shine (chanson de booty luv) — Shine (Booty Luv) Pour les articles homonymes, voir Shine. Shine Single par Booty Luv extrait de l’album Boogie 2nite Face A Shine (Radio Edit) … Wikipédia en Français
Shine — Shine, Brillo en inglés, puede referirse a: Álbumes y sencillos: (1984)Shine, álbum de Frida. (2000)Shine, álbum de Cyndi Lauper. (2004)Shine, álbum de Edenbridge. (2005)Shine, álbum de Trey Anastasio. (2007)Shine, sencillo de la banda japonesa… … Wikipedia Español
Shine a Light (película) — Shine a Light Título Shine a Light Ficha técnica Dirección Martin Scorsese Producción Steve Bing Michael Cohl Fotografía … Wikipedia Español
Shine (sencillo de 12012) — «Shine» Sencillo de 12012 del álbum Diamond Publicación 17 de octubre de 2007 Formato Disco compacto Género(s) Rock alternativo Visual kei … Wikipedia Español
Shine On You Crazy Diamond — Chanson par Pink Floyd extrait de l’album Wish You Were Here Sortie 15 septembre 1975 … Wikipédia en Français
Shine — Shine, v. i. [imp. & p. p. {Shone} (? or ?; 277) (archaic {Shined}); p. pr. & vb. n. {Shining}.] [OE. shinen, schinen, AS. sc[=i]nan; akin to D. schijnen, OFries. sk[=i]na, OS. & OHG. sc[=i]nan, G. scheinen, Icel. sk[=i]na, Sw. skina, Dan. skinne … The Collaborative International Dictionary of English
Shine (Album) — Shine Studioalbum von Joni Mitchell Veröffentlichung 2007 Label Hear Music Universal … Deutsch Wikipedia